20.500.12556/RUP-12034
Primerjava prevajanja turcizmov v slovenskem in angleškem prevodu romana Most na Drini avtorja Iva Andrića
magistrsko delo
turcizmi
prevajanje
literarno prevajanje
prevajalske strategije
Andrić
Ivo: Most na Drini
podomačitev
potujitev
kulturno zaznamovani izrazi
magistrske naloge
turcisms
translation
literary translation
translation strategies
Andrić
Ivo: The Bridge on the Drina
domestication
foreignization
culture-specific items
true
true
false
[T. Gustinčič]
Slovenski jezik
Angleški jezik
Magistrsko delo/naloga
2019-11-28 12:58:53
2019-11-28 12:58:53
2024-03-01 13:57:33
0000-00-00 00:00:00
2019
0
Koper
2019
Koper
77 str.
0000-00-00
NiDoloceno
NiDoloceno
NiDoloceno
0000-00-00
0000-00-00
0000-00-00
81'255.4(043.2)
1541724356
FHS_Gustincic_Tina_i2019.pdf
FHS_Gustincic_Tina_i2019.pdf
1
9192696FF4F05CC69ED204D813E9D511
0d79582f21c2a538cbebb87b6e34a3e45516d83bddebc314fea832f5a5a7c1e2
16925509-c3d5-11ed-b5df-005056bf369b
https://repozitorij.upr.si/Dokument.php?lang=slv&id=17965
Fakulteta za humanistične študije
0
0
0