21. |
22. |
23. Razvijanje pismenosti v angleščini kot tujem jeziku na razredni stopnji : magistrsko deloUrška Tušar, 2016, undergraduate thesis Keywords: pismenost, opismenjevanje v angleščini, usvajanje jezika, učenje jezika, metode opismenjevanja, zgodnje učenje jezika, angleščina kot materni jezik, angleščina kot tuji jezik Published in RUP: 10.11.2016; Views: 3739; Downloads: 83 Full text (2,77 MB) |
24. Virtual and live in second language classroomLucija Čok, Irina Moira Cavaion, 2013, published scientific conference contribution abstract Keywords: drugi jezik, manjšine, osnovne šole, poučevanje drugega jezika, učenje drugega jezika, medkulturnost, stiki, virtualno komuniciranje Published in RUP: 15.10.2015; Views: 2799; Downloads: 75 Link to full text |
25. Novi pogledi na vlogo prevajanja pri poučevanju tujega jezikaSilva Bratož, Alenka Kocbek, 2015, independent scientific component part or a chapter in a monograph Abstract: Na področju poučevanja drugega jezika se v zadnjih letih ponovno vse večji pomen pripisuje prevajanju kot legitimnemu pedagoškemu orodju. V prvem delu prispevka so obravnavani razlogi za neupravičeno omalovažujoč odnos do prevajanja pri metodologiji poučevanja drugega jezika v preteklih štiridesetih letih. Ta je zaznamoval zadnja desetletja kot odgovor na neustrezne pristope t. i. slovnično-prevajalske metode. Avtorici zagovarjata, da gre razloge za to iskati zlasti v pojmovanju vloge in rabe prevajanja, ki je pogosto preozko in ne upošteva sodobnih vidikov prevodoslovja in drugih disciplin. Pristop, ki je predstavljen v prispevku, združuje in hkrati nadgrajuje pedagoški vidik z ugotovitvami prevodoslovja in kognitivnega jezikoslovja. Obravnavane so relevantne sodobne smernice na področju prevodoslovja, medtem ko so v okviru kognitivnega jezikoslovja prikazani nekateri ključni pojmi in možni načini njihove uporabe pri učenju in poučevanju tujega jezika. Avtorici zagovarjata stališče, da je prevajanje potrebna in uporabna jezikovna zmožnost, kar je skladno z modelom sporazumevalnih zmožnosti, kot ga opredeljuje Skupni evropski jezikovni okvir. Poudarjata tudi, da bi bilo smiselno ponovno preučiti pomen in vlogo prevajanja kot orodja poučevanja, s čimer bi usvajanje jezika umestili v širši kulturni kontekst in hkrati spodbujali samostojnost učencev ter krepili njihovo zavedanje o medkulturnih in jezikovnih razlikah. V drugem delu so predstavljeni številni jezikovni primeri in vidiki, ki upravičujejo vlogo prevajanja pri poučevanju drugega jezika. Keywords: prevajanje, prevodoslovje, kognitivno jezikoslovje, učenje in poučevanje drugega jezika Published in RUP: 14.10.2015; Views: 3853; Downloads: 155 Link to full text |
26. |
27. |
28. |
29. |
30. Poučevanje jezikov na zgodnji stopnji učenja : diplomsko deloNina Šegš, 2013, undergraduate thesis Keywords: razvoj jezika, tuji jeziki, didaktika, zgodnje učenje jezikov, poučevanje jezikov, otroci, integracija, fleksibilnost, več-čutno učenje, igra, učni cilji, ocenjevanje, italijanščina, diplomska dela, sviluppo del linguaggio, lingue straniere, didattica, apprendimento delle lingue al livello precoce, insegnamento delle lingue, bambini, integrazione, flessibilità, sensorialità, ludicità, obiettivi scolastici, valutazione, italiano Published in RUP: 10.07.2015; Views: 3484; Downloads: 39 Full text (558,74 KB) |