Keywords: turcizmi, prevajanje, literarno prevajanje, prevajalske strategije, Andrić, Ivo: Most na Drini, podomačitev, potujitev, kulturno zaznamovani izrazi, magistrske naloge, turcisms, translation, literary translation, translation strategies, Andrić, Ivo: The Bridge on the Drina, domestication, foreignization, culture-specific itemsPublished in RUP: 28.11.2019; Views: 2669; Downloads: 100 Full text (825,71 KB)
Keywords: fantasy literature, Harry Potter, English literature, translation of personal names, characterization function of proper names, translation strategies, translation equivalentsPublished in RUP: 10.11.2016; Views: 4888; Downloads: 70
Keywords: translation, translations strategies, non-equivalence, tourist texts, cultural specificities, Slovene, English, Slovenia.infoPublished in RUP: 10.07.2015; Views: 3987; Downloads: 72 Full text (238,15 KB)