Lupa

Iskanje po repozitoriju Pomoč

A- | A+ | Natisni
Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 10 / 26
Na začetekNa prejšnjo stran123Na naslednjo stranNa konec
1.
Culturemes in legal translation
Alenka Kocbek, 2010, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Najdeno v: osebi
Ključne besede: prevajanje, pravo, kulturem, mem
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 1382; Prenosov: 43
URL Polno besedilo (0,00 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...

2.
Prevajanje pravnih besedil
Alenka Kocbek, 2011, znanstvena monografija

Najdeno v: osebi
Ključne besede: pravni akti, terminologija
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 2160; Prenosov: 25
URL Polno besedilo (0,00 KB)

3.
Language and culture in international legal communication
Alenka Kocbek, 2006, izvirni znanstveni članek

Opis: In the contemporary business world, partners belonging to different nations, and hence different cultures, conduct business operations in either the language of one of the parties involved or in a third, neutral language, serving as lingua franca. Thus, language skills, as an essential component of the communicative competence, imply a certain extent of implicit or explicit translating and interpreting. The functionalist approaches in translation science, and most of all the Skopos theory by J. H. Vermeer, view translation as an intercultural transfer, which inevitably entails taking into account intercultural differences. As intercultural business communication is directly affected by the legal systems of the cultures involved, the communicating parties need to be acquainted with both the source and target legal systems. This is especially the case with English, as the Anglo-American legal system, based essentially on common law, differs substantially from continental law, to which most of the European countries belong. English as the world`s most commonly used lingua franca will have to be adapted to its new function by adopting terms and concepts from other cultures and, within the EU, take into consideration the existing discrepancies between the continental and the Anglo-American legal systems. Inthis paper, cases of non-equivalence regarding legal terms are illustrated with examples from company law. In conclusion, some linguistic and cultural implications of the use of English as lingua franca, as well as their impact on teaching and learning practices are presented.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: translation, lingua franca, Skopos, cultural embeddedness
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 1650; Prenosov: 35
URL Polno besedilo (0,00 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...

4.
Legal translation - Beyond the perspective of terminology
Alenka Kocbek, 2012, vabljeno predavanje na konferenci brez natisa

Najdeno v: osebi
Ključne besede: translation, legal terminology
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 1667; Prenosov: 18
URL Polno besedilo (0,00 KB)

5.
Culturemes in international legal communication
Alenka Kocbek, 2011, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci

Najdeno v: osebi
Ključne besede: legal translation, cultureme, meme, cultural hybrid
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 1594; Prenosov: 24
URL Polno besedilo (0,00 KB)

6.
The challenges of intercultural legal communication
Alenka Kocbek, 2008, izvirni znanstveni članek

Najdeno v: osebi
Ključne besede: jezikoslovje, terminologija, prevajanje
Objavljeno: 10.07.2015; Ogledov: 1236; Prenosov: 7
URL Polno besedilo (0,00 KB)

7.
Analiza prevoda ter vsebine knjige Doktrina šoka in neoliberalizem v Sloveniji
Grega Konkolič, 2014, diplomsko delo

Najdeno v: osebi
Ključne besede: Doktrina šoka, prevodoslovje, sebični gen, neoliberalizem, ideologija, svobodni trg, prosti trg, kapitalizem, učičenje, kriza, Slovenija
Objavljeno: 10.07.2015; Ogledov: 2402; Prenosov: 101
URL Polno besedilo (0,00 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...

8.
Vloga nemščine v vrtcih občine Ljutomer
Anita Kosi, 2014, diplomsko delo

Najdeno v: osebi
Ključne besede: poučevanje nemškega jezika, predšolsko obdobje, materinščina, vpliv tujega jezika, predšolski otroci
Objavljeno: 10.07.2015; Ogledov: 1294; Prenosov: 72
URL Polno besedilo (0,00 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...

9.
Zgodnje učenje angleščine skozi igro
Paola Putinja, 2015, diplomsko delo

Najdeno v: osebi
Ključne besede: razvoj otroškega govora, usvajanje jezika, teorije učenja, zgodnje učenje tujih jezikov, angleški jezik, igra
Objavljeno: 14.10.2015; Ogledov: 2458; Prenosov: 167
URL Polno besedilo (0,00 KB)

10.
Iskanje izvedeno v 0 sek.
Na vrh
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici