21. |
22. |
23. |
24. |
25. |
26. |
27. |
28. Kontrastivna analiza literarnega prevoda : Neža Maurer: Živeti, ljubiti in oditiTaja Šavron, 2016, diplomsko delo Ključne besede: prevajanje, literarno prevajanje, slovenska poezija, slovenska književnost, prevajalske strategije, ustreznost prevoda, zunanja struktura, slogovno-retorična sredstva, prevodoslovne študije, slovenščina, angleščina, diplomska dela Objavljeno v RUP: 15.06.2020; Ogledov: 1313; Prenosov: 112 Celotno besedilo (481,05 KB) |
29. |
30. |