Title: | Prevajanje kulturno zaznamovanih izrazov v podnaslovnem prevodu : primerjalna analiza slovenskih in angleških podnaslovov filma Čefurji raus! |
---|
Authors: | ID Vidali, Rebeka (Author) ID Beguš, Ana (Mentor) More about this mentor... |
Files: | Vidali-Rebeka.pdf (518,43 KB) MD5: 219DF6B7605D3E3260CF5262A48C0680
|
---|
Language: | Slovenian |
---|
Work type: | Bachelor thesis/paper |
---|
Typology: | 2.11 - Undergraduate Thesis |
---|
Organization: | FHŠ - Faculty of Humanities
|
---|
Keywords: | prevajanje, podnaslovno prevajanje, podnaslavljanje, kulturno zaznamovani izrazi, prevajalske strategije, film, Čefurji raus!, slovenski podnaslovi, angleški podnaslovi, diplomska dela |
---|
Place of publishing: | Koper |
---|
Place of performance: | Koper |
---|
Publisher: | [R. Vidali] |
---|
Year of publishing: | 2017 |
---|
Year of performance: | 2017 |
---|
Number of pages: | 31 str. |
---|
PID: | 20.500.12556/RUP-12566 |
---|
UDC: | 81'255:791(043.2) |
---|
COBISS.SI-ID: | 1539701188 |
---|
Publication date in RUP: | 15.06.2020 |
---|
Views: | 2305 |
---|
Downloads: | 86 |
---|
Metadata: | |
---|
:
|
Copy citation |
---|
| | | Average score: | (0 votes) |
---|
Your score: | Voting is allowed only for logged in users. |
---|
Share: | |
---|
Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click
on the title to get all document metadata. |