Lupa

Show document Help

A- | A+ | Print
Title:Napodobovatelé, spojenci a rivalové : česko-slovinské a slovinsko-české kulturní kontakty v 19. století
Authors:ID Vinkler, Jonatan (Author)
ID Grdina, Igor (Reviewer)
ID Weiss, Jernej (Reviewer)
ID Kozár, Aleš (Translator)
Files:.pdf RAZ_Vinkler_Jonatan_2026.pdf (2,79 MB)
MD5: 762BEA2A658019B8BC5EB9C540A99459
 
URL https://www.slu.cas.cz/cs/publikace/napodobovatele-spojenci-a-rivalove
 
Language:Czech
Work type:Unknown
Typology:2.01 - Scientific Monograph
Organization:FHŠ - Faculty of Humanities
UPR - University of Primorska
Abstract:Znanstvena monografija je v celoti posvečena češko-slovenskim kulturnim stikom v obdobju narodne prebuje in romantike/postromantike (z obsežno predzgodovino in posameznimi razlagalnimi "posegi" v poznejši čas). Tako gre za delo, ki predstavlja temeljno znanstveno študijo za obravnavana vprašanja. Študija opozarja na podobnosti in različnosti med deželami krone sv. Václava, ki so tvorile zaključeno zgodovinskopravno in v veliki meri tudi etnično enoto, in deželami Notranje Avstrije, kjer so živeli Slovenci, ki se pri svojih mejah niso mogli naslanjati ne na zgodovino ne na etnične meje. Delo ugotavlja, da se je oblikovanje narodne zavesti pri Čehih moglo nasloniti na ideologijo historičnega prava, medtem ko Slovenci te možnosti niso imeli oziroma je niso znali poiskati. Nadalje ugotavlja, da so bili v obdobju, ki je še prisegalo na historično pravo, Čehi korak pred Slovenci in so slednjim služili za zgled. To se je kazalo vse do konca obravnavanega obdobja, ko so Slovenci kljub pomislekom o pristnosti dozdevno srednjeveških Rokopisov kraljedvorskih in zelenogorskih le-te prevedli (Kopitar jih je vseskozi imel za ponaredke). Narodnorazvojna logika je Slovence večkrat silila v podrejen položaj nasproti Čehom, čeprav slovenski učenjaki in pesniki niso zaostajali za češkimi (Kopitar in Prešeren sta češke sodobnike celo presegala). V slovensko-češki smeri delo opozarja na poudarjeno individualne stike: za posamezne češke kulturne delavce so bila zanimiva nekatera dela slovenske književnosti (npr. Prešernova). Študija ugotavlja, da so češko-slovenski in slovensko-češki kulturni stiki v 19. stoletju presegli raven običajne kulturne izmenjave med dvema narodoma; v obeh premerih je šlo za naklonjenost med razumniki enega in drugega naroda, ki so čutili nekakšno medsebojno "krvno vez". Slednja pa ni bila samo posledica ideologije panslavizma, ki se je kot odgovor na tendenco vsenemškega združevanja pojavila v predmarčnem času, ampak tudi podobnih problemov (centralizacija, nerazvitost kulturne "infrastrukture" …). Delo, ki je namenjeno strokovnemu (slovenističnemu, slavističnemu in zgodovinarskemu) ter širšemu humanističnemu občinstvu, zlasti bralcem, ki se ukvarjajo z vprašanji slovenske narodne identitete in njene geneze v 19. stoletju v primerjavi z narodno genezo ostalih srednjeevropskih slovanskih narodov, predvsem Čehov, je temeljita znanstvena študija, ki zelo uspešno združuje avtorjevo večstransko strokovno zanimanje. Presega paradigmo klasične filologije v smislu moderne kulturne oz. intelektualne zgodovine. Študija izkazuje neoporečno pojmovanje interdisciplinarnosti: argumenti in metodologije posameznih strok se ne mešajo – primerjajo in dopolnjujejo se edino rezultati, ki so dobljeni na podlagi različnih pristopov. To je opaziti tudi v uporabljeni literaturi, ki je neobičajno široka, delo pa je v prenekateri točki utemeljeno na doslej pri nas še neuporabljenih primarnih virih (tu velja omeniti zlasti Šafaříkovo/Šafárikovo in Gebauerjevo zapuščino, ki se hrani v Pragi). Monografija ni pomembna samo za obravnavo češko-slovenskih stikov, temveč tudi v širšem slavističnem kontekstu – kot vzorčni primer preučevanja medsebojnega vpliva(nja) dveh kultur. Kot tako bo mogla služiti kot vzor pri izpeljavi podobnih raziskav odnosov med Slovenci in drugimi slovanskimi, pa tudi neslovanskimi narodi (zlasti sosedi).
Keywords:slovensko-češki kulturni stiki, 19. stoletje, interpretacija in recepcija literarnih del, romantika (literatura), nacionalizem v književnosti, literatura in družba, Rokopis Kraljedvorski, Rokopis zelenogorski, slovanstvo, jezik in kultura, Češka, Slovenija, kulturni stiki
Publication version:Version of Record
Place of publishing:Praha
Place of performance:Praha
Publisher:Slovanský ústav Akademie věd České republiky
Year of publishing:2026
Year of performance:2026
Number of pages:1 spletni vir (1 datoteka PDF (284 str.))
PID:20.500.12556/RUP-22865 This link opens in a new window
ISBN:978-80-53003-06-3
UDC:008(497.4:437.3)"1800/1850":82.02
COBISS.SI-ID:273416963 This link opens in a new window
Publication date in RUP:27.03.2026
Views:91
Downloads:8
Metadata:XML DC-XML DC-RDF
:
Copy citation
  
Average score:(0 votes)
Your score:Voting is allowed only for logged in users.
Share:Bookmark and Share


Hover the mouse pointer over a document title to show the abstract or click on the title to get all document metadata.

Document is financed by a project

Funder:Other - Other funder or multiple funders
Funding programme:aris
Project number:ARIS
Name:Javni razpis za (so)financiranje izdajanja znanstvenih monografij v letu 2025

Licences

License:CC BY-NC-ND 4.0, Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Link:http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Description:The most restrictive Creative Commons license. This only allows people to download and share the work for no commercial gain and for no other purposes.

Secondary language

Language:English
Abstract:The academic monograph is entirely focused on Czech-Slovene cultural interactions between the National Revival and Romanticism/post-Romanticism, including a significant pre-history and chosen explanatory excursions into subsequent periods. It therefore represents a fundamental scholarly investigation into the pertinent concerns. The study elucidates the similarities and differences between the Lands of the Bohemian Crown, which constituted a cohesive historical-legal entity and, to a significant degree, an ethnic unit, and the territories of Inner Austria, inhabited by Slovenes, whose boundaries lacked historical or distinct ethnic delineations. The study notes that the development of national consciousness among the Czechs could depend on the ideology of historical right, whereas the Slovenes were either unable to utilise this concept or lacked the opportunity to do so. It additionally observes that, during the period that still upheld the notion of historical rights, the Czechs were more advanced than the Slovenes and served as a paradigm for them. This dynamic continued until the conclusion of the examined period, during which the Slovenes, despite doubts regarding the authenticity of the seemingly mediaeval Queen’s Court Manuscript (Rukopis královédvorský) and Green Mountain Manuscript (Rukopis zelenohorský), nonetheless translated them, as Kopitar had consistently deemed them forgeries. The rationale of national progress consistently positioned the Slovenes in a subservient role relative to the Czechs, despite Slovenian intellectuals and poets being no less capable than their Czech equivalents (in fact, Kopitar and Prešeren even excelled their Czech contemporaries). The monograph highlights specific individual connections in the Slovene-to-Czech context, noting that some Slovenian literary works, such as those by Prešeren, were of particular interest to certain Czech cultural elites. The research demonstrates that Czech-Slovene and Slovene-Czech cultural interactions in the nineteenth century surpassed mere cultural exchange between the two nations. In all instances, there existed a profound connection between the intelligentsia of the two nations, who perceived a form of shared blood relationship (“krvna vez”). This link was not solely a result of Pan-Slavist ideology, which arose in the pre-March era as a reaction to the movement towards pan-German unification, but also stemmed from common challenges such as centralisation and the inadequacy of cultural infrastructure. This monograph, aimed at a specialised audience in Slovene studies, Slavonic studies, and history, as well as a wider humanities readership—particularly those interested in Slovenian national identity and its development in the nineteenth century relative to other Central European Slavic nations, especially the Czechs—constitutes a comprehensive scholarly examination that adeptly synthesises the author's extensive interdisciplinary knowledge. It transcends the framework of classical philology, advancing towards contemporary cultural and intellectual history. The work exhibits an exemplary comprehension of interdisciplinarity: the arguments and methodology of distinct disciplines are not merged; instead, only the outcomes derived from several approaches are juxtaposed and enhanced. This is also apparent in the exceptionally extensive array of secondary literature referenced, while at various junctures the book is anchored in original sources previously unutilised in Slovenian research, particularly the Šafařík and Gebauer collections housed in Prague. The monograph is important not just for examining Czech-Slovene relations but also within the broader Slavonic framework, serving as a model for exploring the reciprocal influence of two civilisations. Consequently, it can function as a model for analogous investigations into the relationships between Slovenes and other Slavic, as well as non-Slavic, populations, particularly those in proximity.
Keywords:Slovene-Czech cultural relations, 19th century, interpretation and reception of literary works, romanticism (literature), nationalism in literature, literature and society


Comments

Leave comment

You must log in to leave a comment.

Comments (0)
0 - 0 / 0
 
There are no comments!

Back
Logos of partners University of Maribor University of Ljubljana University of Primorska University of Nova Gorica