Lupa

Izpis gradiva Pomoč

A- | A+ | Natisni
Naslov:Prevajanje antroponimov v mladinski književnosti : analiza knjige Ostržek
Avtorji:ID Korelić, Laura (Avtor)
ID Bažec, Helena (Mentor) Več o mentorju... Povezava se odpre v novem oknu
Datoteke:.pdf MAG_Korelic_Laura_2024.pdf (1,47 MB)
MD5: 846AC4B4911A048FE9931D9C155E2F1A
 
Jezik:Italijanski jezik
Vrsta gradiva:Magistrsko delo/naloga
Tipologija:2.09 - Magistrsko delo
Organizacija:FHŠ - Fakulteta za humanistične študije
Ključne besede:traduzione, antroponimi, Carlo Collodi, Le avventure di Pinocchio, italiano, sloveno, letteratura per l‟infanzia, tesi di laurea magistrale
Kraj izida:Koper
Kraj izvedbe:Koper
Založnik:L. Korelić
Leto izida:2024
Leto izvedbe:2024
Št. strani:1 spletni vir (1 datoteka PDF (103 str., [2] str. pril.))
PID:20.500.12556/RUP-20780 Povezava se odpre v novem oknu
UDK:81'255.4(043.2)
COBISS.SI-ID:211780355 Povezava se odpre v novem oknu
Opomba:Sistemske zahteve: Adobe Acrobat Reader
Datum objave v RUP:17.10.2024
Število ogledov:114
Število prenosov:4
Metapodatki:XML DC-XML DC-RDF
:
Kopiraj citat
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.
Objavi na:Bookmark and Share


Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Naslov:La traduzione di antroponimi nella letteratura per l’infanzia : magistrsko delo
Ključne besede:prevajanje, antroponimi, Carlo Collodi, Ostržkove dogodivščine, italijanščina, slovenščina, otroška književnost, magistrske naloge, translation, anthroponyms, Carlo Collodi, The Adventures of Pinocchio, Italian, Slovenian, children's literature, master's theses


Komentarji

Dodaj komentar

Za komentiranje se morate prijaviti.

Komentarji (0)
0 - 0 / 0
 
Ni komentarjev!

Nazaj
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici