Vaš brskalnik ne omogoča JavaScript!
JavaScript je nujen za pravilno delovanje teh spletnih strani. Omogočite JavaScript ali uporabite sodobnejši brskalnik.
ENG
Prijava
Iskanje
Brskanje
Oddaja dela
Statistika
RUP
FAMNIT - Fakulteta za matematiko, naravoslovje in informacijske tehnologije
FHŠ - Fakulteta za humanistične študije
FM - Fakulteta za management
FTŠ Turistica - Fakulteta za turistične študije - Turistica
FVZ - Fakulteta za vede o zdravju
IAM - Inštitut Andrej Marušič
PEF - Pedagoška fakulteta
UPR - Univerza na Primorskem
ZUP - Založba Univerze na Primorskem
COBISS
Univerza na Primorskem, Univerzitetna knjižnica - vsi oddelki
Prva stran
/
Izpis gradiva
Izpis gradiva
A-
|
A+
|
Natisni
Naslov:
Evalvacija v programu PUM - projektno učenje za mlajše odrasle
Avtorji:
ID
Palčič, Blanka
(Avtor)
ID
Brejc, Mateja
(Mentor)
Več o mentorju...
Datoteke:
http://www.ediplome.fm-kp.si/Palcic_Blanka_20090624.pdf
Palcic_Blanka_20090624.pdf
(636,21 KB)
MD5: 4BF720E23C246DD71F14300A31AFF6A4
Jezik:
Slovenski jezik
Vrsta gradiva:
Diplomsko delo
Tipologija:
2.11 - Diplomsko delo
Organizacija:
FM - Fakulteta za management
Ključne besede:
učenje
,
projektno učenje
,
evalvacija
,
projektno delo
,
mladina
Kraj izida:
Koper
Založnik:
[B. Palčič]
Leto izida:
2009
Št. strani:
VIII, 35 str. + pril.
PID:
20.500.12556/RUP-2180
UDK:
37.013.83(043.2)
COBISS.SI-ID:
3172055
Datum objave v RUP:
15.10.2013
Število ogledov:
5484
Število prenosov:
161
Metapodatki:
Citiraj gradivo
Navadno besedilo
BibTeX
EndNote XML
EndNote/Refer
RIS
ABNT
ACM Ref
AMA
APA
Chicago 17th Author-Date
Harvard
IEEE
ISO 690
MLA
Vancouver
:
PALČIČ, Blanka, 2009,
Evalvacija v programu PUM - projektno učenje za mlajše odrasle
[na spletu]. Diplomsko delo. Koper : B. Palčič. [Dostopano 15 april 2025]. Pridobljeno s: https://repozitorij.upr.si/IzpisGradiva.php?lang=slv&id=2180
Kopiraj citat
Skupna ocena:
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5
(0 glasov)
Vaša ocena:
Ocenjevanje je dovoljeno samo
prijavljenim
uporabnikom.
Objavi na:
Podobna dela iz repozitorija:
Primerjalna analiza podnaslovnega prevajanja kulturno zaznamovanih izrazov ter kletvic in vulgarizmov v filmu Stekli psi (Reservoir Dogs)
Primerjava prevajanja turcizmov v slovenskem in angleškem prevodu romana Most na Drini avtorja Iva Andrića
Analiza kulturno zaznamovanih elementov v angleškem prevodu romana Jugoslavija, moja dežela
Primerjalna analiza podnaslovnega prevajanja kulturnih referenc in nestandardnega govora v filmu Veliki Lebowski
Analiza podnaslovnega prevajanja rasističnih izrazov in profanega govora v filmu American History X
Podobna dela iz ostalih repozitorijev:
"Atila, bič božji" in "Atila - zgodovinski roman"
Ideologija
Prevajanje kulturno zaznamovanih prvin pri podnaslavljanju filmov Woodyja Allena
Prevajanje kulturno zaznamovanih elementov v romanu Inga Schulzeja Adam in Evelyn
Prevajanje mitoloških izrazov pri podnaslavljanju serije Nadnaravno
Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.
Komentarji
Dodaj komentar
Za komentiranje se morate
prijaviti
.
Komentarji (0)
0 - 0 / 0
Ni komentarjev!
Nazaj