Lupa

Statistika RUP

A- | A+ | Natisni

Bibliografija osebe. Seznam zajema vsa gradiva in ne le tista, kje je oseba mentor.

Doktorska dela (5)

  1. Lara Sorgo: Literarne perspektive o identiteti in pripadnosti
  2. Metka Malčič: Upravljanje različnosti in poučevanje/učenje italijanskega jezika kot manjšinskega jezika
  3. Maria Rosaria Graziano: Vključevanje tujih učencev in upravljanje šole v večkulturnem okolju na območju Minturno-Scauri
  4. Rok Kobal: Analiza vitalnosti in percepcije italijanskega jezika med mladimi na dvojezičnem območju slovenske Istre ter proučitev strategij za njuno izboljšanje na podlagi modela treh partnerjev
  5. Annalisa Brichese: Didaktika italijanščine kot J2 za začetnike v formalnem učnem okolju v sklopu centrov za izobraževanje odraslih

Magistrska dela (33)

  1. Edda Viler: Strokovni jeziki
  2. Paolo Pozzi: Fulvio Tomizza kot mladinski pisatelj
  3. Erika Paternuš: Massimo Bontempelli in magični realizem
  4. Branka Preden: Diego de Castro
  5. Tina Arnaut Bersan: Književnost in medkulturnost
  6. Mojca Volk: Kathie F. Nunley in metoda Layered Curriculum
  7. Aleksandra Dorošenko: Istra v sodobnih italijanskih potopisih
  8. Maja Mržek: Mesto na morju
  9. Lucia Allegra: Preverjanje slušnega in bralnega razumevanja v osnovni šoli
  10. Chiarastella Fatigato: Polialfabetično besedilo - pomoč za izgradnjo pripovedne kompetence
  11. Iris Kos: Zgodnje učenje italijanščine preko glasbe
  12. Jana Rojc: Glasbena produkcija Fabrizija De Andréja
  13. Domen Miklavec: Informiranje slovenske in italijanske manjšine v programih javnih televizij
  14. Alexia Kobal: Po sledeh Itala Sveva
  15. Monika Kunst: Mladinska književnost v italijanskem jeziku v Istri
  16. Elsa Apollonio: Pripovedništvo in prostor
  17. Rok Kobal: Položaj italijanskega jezika v slovenskem šolskem sistemu ter predlogi za revitalizacijo in izboljšanje italijanščine kot drugega jezika med mladimi na dvojezičnem območju
  18. Patrik Crevatin: Izdelava modula za učenje mikrojezika turizma v italijanščini za tujce
  19. Nina Deželak: Odkrivanje jezika in kulture dvojezičnega območja slovenske Istre skozi metodologijo CLIL
  20. Erika Gregorič: Pisanje fantazijskega romana
  21. Polona Počkar: Učenje italijanskega jezika s pomočjo umetnostnih del
  22. Nataša Požar Barut: Užitek branja
  23. Lara Sorgo: Nova smer italijanskega pripovedništva
  24. Nika Smotlak: V labirintu leposlovja, namenjenega zgodnjim adolescentom
  25. Maja Novak: Marco Mancassola
  26. Ines Haupt: Glasbena produkcija Mie Martini
  27. Dionizij Botter: Spletno novinarstvo in družbena omrežja
  28. Erika Šporčić Calabrò: Analiza gledališke produkcije Giuseppeja Rote v literarnem kontekstu drame skupnosti italijanske narodnosti v Istri
  29. Erika Gelleni: Paradoks Checco Zalone
  30. Cristina Di Pietro: Metode in orodja za učinkovit pristop CLIL
  31. Serena Picco: La ludolinguistica durante le lezioni di italiano nelle scuole con la lingua d'insegnamento slovena in Italia
  32. Eva Mraz Milič: Od družbenega k psihološkemu romanu
  33. Katja Dellore: Uporaba metode recipročnega poučevanja za spodbujanje napredka učencev pri razumevanju in obnovi besedila

Diplomska dela (43)

  1. Vanja Rener: Preiskovalno pisanje med književnostjo in novinarstvom
  2. Nataša Požar Barut: Vzgoja in motivacija mladega bralca
  3. Erika Paternuš: Med zabavo in prestopkom
  4. Mariella Mehle: Pisanje Margaret Mazzantini kot iskanje svojevrstnosti
  5. Radmila Macura: Poučevanje slovnice skozi igro
  6. Tomi Lavrenčič: Alberto Moravia, Il conformista
  7. Neža Fabjan: Prikaz ženskih likov v italijanski književnosti od 13. do 17. stoletja
  8. Aleksandra Dorošenko: Literarna vzgoja - potepanje po Trstu
  9. Edda Viler: Cesare Pavese
  10. Patrik Crevatin: Sinhronizacija v Italiji
  11. Erika Gregorič: Po sledeh Commedie dell'arte
  12. Sara Kurnik: Pojem ljubezni med glavnim nastopajočim moškim likom in izbrano žensko v delih Danteja Alighierija in Ludovica Ariosta
  13. Airin Bandelj: Pier Paolo Pasolini
  14. Marisa Macchi: Italijanske manjšine na ozemlju bivše Jugoslavije
  15. Tina Markežić: Ljubezen in pohota v petem spevu Pekla Danteja Alighierija
  16. Nina Deželak: Ženska pisava v Italiji na prelomu 19. in 20. stoletja
  17. Tina Novak: Medkulturna komunikacija
  18. Erik Guštin: Ligio Zanini - spominske pripovedi
  19. Domen Miklavec: Razsvetljenstvo v Italiji in Istri
  20. Tina Posega: Primerjalna analiza šolskih sistemov Slovenije in Italije
  21. Lara Sorgo: Junak mnogih obrazov
  22. Melania Vatovec: Ester Sardoz Barlessi, istrska pisateljica in pesnica
  23. Marko Bombač Poljak: Intelektualci in fašizem v Italiji
  24. Maja Novak: Eksil v besedilih Uga Foscola, Giuseppeja Catozzelle, Anne Marie Mori in Nelide Milani
  25. Nika Smotlak: Mladinska književnost med potrošniškimi in kakovostnimi knjigami
  26. Valentina Haupt: Ženska trivialna književnost
  27. Tjaša Drnovšek: Krizni roman
  28. Piero Guglielmino: Nino De Vita, mladinski pisatelj
  29. Neja Hladnik Stepanović: Vanja Pegan, Kopanje mornarjev v topli vodi
  30. Ana Hrvatin: Razvojni roman - Rajnki Matija Paskal
  31. Robin Kavčič: Kako spodbujati k branju knjig
  32. Katja Kavšek: Javni zavod Marjetica Koper d. o. o.
  33. Monika Kunst: Branje je užitek
  34. Aleš Mikulin: Ugrabitev Alda Mora
  35. Alessia Godina: Učiti se italijanščine s pomočjo gledališke igre
  36. Vito Gregorich: Muze
  37. Franka Cah Jakac: Seznanjanje z italijanskim jezikom v predšolskem obdobju preko zgodbe
  38. Jessica Batista Pišot: Pomen slikanice za otroke v predšolskem obdobju in koraki za njeno oblikovanje
  39. Kristina Misculin: Pomembnost knjižnice in bralnega kotička v vrtcih
  40. Sanja Čeliković: Dvojezični otrok
  41. Flavia Lachin: Pripoved skozi slikanico
  42. Rok Černac: Turizem potniških ladij ter zgodovina turizma
  43. Tanja Viler: Selektivni mutizem - pristopi in strategije

Druga dela (14)

  1. Una ciacolada con Nives Zudič Antonič
  2. Tuttoggi scuola
  3. Nives Zudič Antonič: Insegnare letteratura a scuola nell'ambito dell'italiano come L2
  4. L'ǂitaliano in contesti plurilingui
  5. Nives Zudič Antonič: Presentazione del modello di formazione per insegnanti operanti in aree plurilinguistiche con presenza di lingua minoritaria
  6. Nives Zudič Antonič: Literature and Culture
  7. Nives Zudič Antonič: Educazione letteraria in prospettiva interculturale
  8. Sergio Crasnich: Programma
  9. Anja Zorman, Nives Zudič Antonič: Prvi koraki pri razvijanju medkulturnega zavedanja: seznanjanje z jezikom okolja na narodnostno mešanih območjih v Republiki Sloveniji
  10. Sergio Crasnich, Dora Manzo, Anita Dessardo: Programma didattico
  11. Lucija Čok, Sonja Novak-Lukanovič, Ana Kralj, Nives Zudič Antonič: Meridium
  12. Nives Zudič Antonič, Anita Dessardo: Girolamo Muzio, letterato Capodistriano
  13. Nives Zudič Antonič: Diffusione del dramma pastorale in Istria
  14. Metka Malčič, Nives Zudič Antonič: Poučevanje in učenje italijanščine na narodnostno mešanem območju Slovenske Istre
Logotipi partnerjev Univerza v Mariboru Univerza v Ljubljani Univerza na Primorskem Univerza v Novi Gorici